- 16:20Netflix выбирает Марокко для съемок французской версии «Любовь слепа»
- 15:30Марокко впервые примет Совет директоров IIO
- 14:00WhatsApp запускает функцию транскрипции текста для голосовых сообщений
- 12:35Индустрия видеоигр: к 2027 году ожидается взрывной рост
- 12:10Microsoft анонсирует новое приложение для перевода для бизнеса
- 11:32Alphabet wordt geconfronteerd met regeldruk waardoor het $100 miljard aan marktwaarde verliest
- 11:00Риск «непрекращающихся социальных расколов»: дебаты об эволюции искусственного сознания
- 10:30ВОЗ сохраняет максимальную бдительность в отношении эпидемии Mpox в условиях тревожного распространения
- 10:00Ecuador zet de vertegenwoordiger van Polisario definitief uit
Следите за нами в Facebook
Миссия России при ООН подарила иностранным дипломатам спектакль по мотивам произведений Пушкина
Студенты Школы Постоянного представительства России при ООН в Нью-Йорке подарили иностранным дипломатам спектакль по мотивам романа поэта Александра Пушкина «Сказка о царе Салтане».
В преддверии Дня русского языка, который отмечается 6 июня, российская миссия при ООН организовала в штаб-квартире всемирной организации выставку на тему русского языка, русского фольклора и сказок великого русского поэта Александра. Пушкин.
В выставке приняли участие дипломаты из Сербии, Никарагуа, стран БРИКС, стран Африки и стран СНГ. На русском языке выступил также заместитель генерального секретаря ООН по делам Генеральной Ассамблеи и конференциям Мовсес Абелян.
В ходе мероприятия заместитель постоянного представителя России при ООН Дмитрий Чумаков заявил: «Многоязычие ООН считается залогом успеха при обсуждении важнейших проблем и идей, которые волнуют весь мир и каждую страну в отдельности, а российские язык играет очень важную роль в этом вопросе».
По его словам, русский язык помогает многим делегациям обсуждать различные вопросы и обмениваться опытом. Чумаков отметил, что русский язык постоянно подвергается нападкам из-за границы. Он сказал: "Сегодня мы также вынуждены защищать русский язык. Я хотел бы отметить необходимость защиты русского языка от внутренних катаклизмов".
Дипломат обратил внимание на пагубное влияние на русский язык Интернета, нецензурную лексику, чрезмерное использование непонятных слов и жаргона.